(2015-01-31, 22:24:57)smiley написа: Забелязах нещо, което не е точно проблем ами по-скоро неточност.
Един колега вчера беше постнал нещо и след това си го беше редактирал. Гледам му днес поста и над него пишеше: редактирано - преди днес. Не е ли по-добре да се каже вчера? (:
Там е работата, че превода в повечето случаи е на определени фрази и платформата си ги навързва и наслагва.
По принцип явно е направено, като има редакция и ако е била примерно преди 1 час, да пише:
Последна редакция: Преди 1час
Като се измести вече времето, се променят само часовете или ако е било повече от 1ч или не знам точно колко започва да пише и или днес/вчера или датата и става:
Последна редакция: Преди днес, 21:00
Последна редакция: Преди 21 януари, 22:00
Въпроса е, ако има думата "Преди" с какво да се замести, че да подхожда на всички варианти, добре, кажете да го оправя. Иначе трябва така да стои.
Едит: Друг вариант е, тази дума изобщо да я няма и ще стане:
Последна редакция: по-малко от 1 минута
Последна редакция: 1 час
Последна редакция: днес, 21:00
Последна редакция: 21 януари, 22:00